Heute möchte ich einen kleinen Versuch starten: ich suche die Übersetzung des Wortes „Notizbuch“ in alle Sprachen der Welt. Dazu werde ich nachher bei Twitter einen Rundruf auf Deutsch und Englisch starten. Bin gespannt, wie weit das „Mem“ trägt. Ein paar Sprachen habe ich jetzt schon zusammen, möchte aber vorerst nichts verraten. Das Experiment startet heute und endet nächstes Wochenende. Vorgehen:

Im Blog:

  1. Du kennst eine Übersetzung? Dann hinterlasse einen Kommentar
  2. Nennen die Sprache und das Wort, gerne in den richtigen Schriftzeichen – ich hoffe, WordPress verträgt Unicode

Bei Twitter:

  1. Analog zu den „FollowFridays“ starte ich den „TranslationMonday“
  2. Mein Tweet lautet: „Looking for the translation of the word “notebook” (synonym diary or journal) in any language on the planet. Reply with #nbtrans. Please RT“ (exakt 140 Zeichen)
  3. Bei Twitter sollten dann Übersetzungen unter #nbtrans auftauchen

Natürlich freue ich mich auch auf Dialekte. Erlaubt sind auch Links oder Videos oder Bilder oder MP3 mit Aufzeichnungen; ich muss nur den Schriftzug des Wortes (der Übersetzung) ermitteln können. Als Einstieg könnte das Portal „Sprache“ bei Wikipedia dienen.

Ähnliche Artikel in der gleichen Kategorie:


Kategorie: Allgemein
Du kannst den Kommentaren zu diesem Artikel folgen, wenn du den entsprechenden RSS 2.0 Feed abonnierst. Du kannst eine Antwort schreiben, oder einen Trackback von deiner Seite setzen.
2 Antworten
  1. niki sagt:

    Bündnerdialekt (Schweiz): Notizbuach

  2. Iris sagt:

    Polnisch:
    notes – Notizbuch/-block
    kalendarz – Kalender
    pamiętnik – Tagebuch/Memoiren

Schreibe eine Antwort

XHTML: Du kannst diese HTML Tags verwenden: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>