Heute möchte ich einen kleinen Versuch starten: ich suche die Übersetzung des Wortes „Notizbuch“ in alle Sprachen der Welt. Dazu werde ich nachher bei Twitter einen Rundruf auf Deutsch und Englisch starten. Bin gespannt, wie weit das „Mem“ trägt. Ein paar Sprachen habe ich jetzt schon zusammen, möchte aber vorerst nichts verraten. Das Experiment startet heute und endet nächstes Wochenende. Vorgehen:
Im Blog:
- Du kennst eine Übersetzung? Dann hinterlasse einen Kommentar
- Nennen die Sprache und das Wort, gerne in den richtigen Schriftzeichen – ich hoffe, WordPress verträgt Unicode
Bei Twitter:
- Analog zu den „FollowFridays“ starte ich den „TranslationMonday“
- Mein Tweet lautet: „Looking for the translation of the word “notebook” (synonym diary or journal) in any language on the planet. Reply with #nbtrans. Please RT“ (exakt 140 Zeichen)
- Bei Twitter sollten dann Übersetzungen unter #nbtrans auftauchen
Natürlich freue ich mich auch auf Dialekte. Erlaubt sind auch Links oder Videos oder Bilder oder MP3 mit Aufzeichnungen; ich muss nur den Schriftzug des Wortes (der Übersetzung) ermitteln können. Als Einstieg könnte das Portal „Sprache“ bei Wikipedia dienen.
Ähnliche Artikel in der gleichen Kategorie:
- Auf der Suche nach dem richtigen Theme
- Leserfrage: Notizbuch mit vielen Kriterien
- Leserfrage: das ideale Buch zwischen A4 und A5
- Frohes Neues Jahr 2013
- Instagram Fotos in analogem Kalender
Bündnerdialekt (Schweiz): Notizbuach
Polnisch:
notes – Notizbuch/-block
kalendarz – Kalender
pamiętnik – Tagebuch/Memoiren